viernes, 27 de agosto de 2010

U2 & Luciano Pavarotti
Miss Sarajevo
Esta es la letra y la traducción de Miss Sarajevo:

Is there a time for keeping your distance
A time to turn your eyes away.
Is there a time for keeping your head down
For getting on with your day.

Is there a time for kohl and lipstick
Is there time for cutting hair
Is there a time for high street shopping
To find the right dress to wear.

Here she comes, heads turn around
Here she comes, to take her crown.

Is there a time to run for cover
A time for kiss and tell.
A time for different colours
Different names you find hard to spell.

Is there a time for first communion
A time for East 17
Is there time to turn to Mecca
Is there time to be a beauty queen.

Here she comes, beauty plays the clown
Here she comes, surreal in her crown.

Dici che il fiume trova la via al mare
Che come il fiume giungerai a me
Oltre i confini e le terre assetate
L'amore giungerà, l'amore
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare.

Is there a time for tying ribbons
A time for Christmas trees.
Is there a time for laying tables
When the night is set to freeze.
--------------------------------------
Miss Sarajevo

Hay una época para guardar tu distancia
Una época para alejar tu mirada
Hay una época para inclinar la cabeza
Para continuar con tu día.

Hay una época para el rimel y el lápiz de labios
Hay una época para el corte de pelo
Hay una época para las compras en la calle principal
Para encontrar el vestido correcto para vestir.

Aquí viene ella, con la cabeza vuelta
Aquí viene ella, a tomar su corona.

Hay una época para correr a guarecerte
Una época para besar y contar.
Una época para diversos colores
Diversos nombres que tu encuentras difícil deletrear.
...............

Hay una época para la primera comunión
Una época para el Este 17
Hay una época para volver a la Mecca
Hay una época para ser la reina de la belleza.

Aquí viene ella, una belleza jugando a ser payaso
Aquí viene ella, surrealista en su corona

Dici che il fiume trova la via al mare
Che come il fiume giungerai a me
Oltre i confini e le terre assetate
L'amore giungerà, l'amore
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare.

Hay una época para atar cintas
Una época para los árboles de Navidad.
Hay una época para poner las tablas
Cuando la noche empieza a helar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario